
Ah, a ironia dos sobrenomes italianos no Brasil! Parece que nossos antepassados tiveram um pequeno contratempo na hora de atravessar o oceano e registrar seus nomes na terra do samba e da caipirinha.
Você, todo orgulhoso do seu sobrenome de origem italiana, pronto para se conectar com suas raízes mediterrâneas, quando de repente descobre que existe uma grande chance de seu sobrenome ter sido… mal interpretado na imigração.
Então, ao invés de um elegante “Di Giovanni” ou um sonoro “Santangelo”, você acaba sendo agraciado com um “Di Jovani” ou um “Sant’Ângelo”. E lá se vai a esperança de encontrar seu nome com pompa e circunstância nas listas telefônicas italianas.
Mas não desanime! Afinal, ter um sobrenome italiano “abrasileirado” é uma experiência única, cheia de histórias engraçadas para contar. Quem precisa de um sobrenome perfeitamente escrito quando se pode ter uma versão brasileira cheia de charme e personalidade?
Então, da próxima vez que alguém perguntar sobre a origem do seu sobrenome italiano, não se acanhe em compartilhar a história hilária por trás da sua “italianização” no Brasil. Afinal, é isso que torna a nossa cultura brasileira tão rica e diversificada – até mesmo nos nomes de família!







A família Curcino (ou Cursino, Corcino, Corsini) tem origem nobre na Itália, mais especificamente na cidade de Florença, onde era uma família de prestígio durante o Renascimento. No Brasil, os registros genealógicos indicam a presença de membros dessa família no interior da Bahia, especialmente nos municípios de Macaúbas e Boquira. Embora não haja um registro único e centralizado da chegada exata de toda a família ao Brasil, os dados de genealogia sugerem: Imigração Italiana: O sobrenome é predominantemente italiano e a imigração italiana para o Brasil foi expressiva, com muitos italianos chegando a portos brasileiros no final do século XIX… Read more »